Leb die Sekunde!

Spring nicht

16. dubna 2008 v 13:20 | Mecki |  Překlady
Nad střechami je tak chladno a ticho
Nevolám tvé jméno,protoze ho teď
Nechceš slyšet
Propast města spolyká všechny slzy,které skanou
Tam dole už nic není co by tě mohlo zadržet
Volám na tebe do noci
Nenech mě na holičkách
Neskákej
Světla tě nezachytí
Matou tě
Neskákej
Vzpomen si na tebe a na mě
Svět tam dole nic neznamená
Prosím neskákej
Vtvých očích ti vše přpadá
Tak nesmyslné a prázdné
Sníh osaměle padá
Už dlouho ho necítíš
Někde venku jsi ztratil sám sebe
Sníš o konci
Abys mohl ještě jednou začít od začátku
Volám na tebe do noci
Nenech mě na holičkách
Neskákej
Vzpomen si na tebe a na mě
Svět tam dole nic neznamená
Prosím neskákej
Nevím jak dlouho tě dokážu zadržet
Nevím jak dlouho
Chyť mě za ruku,začneme znovu
Neskákej
Volám na tebe do noci
Nenech mě na holičkách
Neskákej
Světla tě nezachytí
Matou tě
Neskákej
Vzpomeň si na tebe a na mě
Svět tam dole nic neznamená
Prosím neskákej
Apokud tě to nezadrží
Skočím místo tebe
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama